<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Великие слова — Рэй Брэдбери</title><link>http://greatwords.ru/author/425</link><description>Новые великие слова — Рэй Брэдбери</description><generator>greatwords.ru</generator><managingEditor>editor@greatwords.ru</managingEditor><lastBuildDate>Sun, 28 Jun 2015 17:52:31 +0300</lastBuildDate><language>rus</language><pubDate>Sun, 28 Jun 2015 17:52:31 +0300</pubDate><item><title>Цитата 15863 — Рэй Брэдбери</title><link>http://greatwords.ru/quote/15863/</link><description>Поцелуй — это лишь первая нотка первого такта. А дальше пойдет симфония, но может случиться и какофония…</description><pubDate>Sun, 28 Jun 2015 17:52:31 +0300</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>поцелуй</category><category>нота</category><category>симфония</category><category>какофония</category></item><item><title>Цитата 15597 — Рэй Брэдбери, «451° по Фаренгейту»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15597/</link><description>Человек в наше время — как бумажная салфетка: в неё сморкаются, комкают, выбрасывают, берут новую, сморкаются, комкают, бросают…</description><pubDate>Fri, 27 Mar 2015 16:04:18 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>человек</category><category>современность</category><category>салфетка</category></item><item><title>Цитата 15347 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15347/</link><description>Только если лечь и закрыть глаза, чувствуешь, как под твоей постелью вертится земной шар.</description><pubDate>Wed, 18 Feb 2015 06:06:57 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>глаза</category><category>чувства</category><category>земля</category></item><item><title>Цитата 15344 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15344/</link><description>Когда живешь все время рядом с людьми, они не меняются ни на йоту. Вы изумляетесь произошедшим в них переменам, только если расстаетесь надолго, на годы.</description><pubDate>Tue, 17 Feb 2015 06:49:50 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>люди</category><category>изменения</category><category>изменения</category><category>расставание</category></item><item><title>Цитата 15346 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15346/</link><description>В войне вообще не выигрывают. Все только и делают, что проигрывают, и кто проигрывает последним, просит мира.</description><pubDate>Sun, 15 Feb 2015 17:01:05 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>война</category><category>мир</category><category>выигрыш</category><category>проигрыш</category></item><item><title>Цитата 15342 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15342/</link><description>Любовь — это когда хочешь переживать с кем-то все четыре времени года. Когда хочешь бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера…</description><pubDate>Sat, 14 Feb 2015 16:19:06 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>любовь</category><category>время года</category><category>весна</category><category>лето</category><category>осень</category><category>зима</category></item><item><title>Цитата 15341 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15341/</link><description>Взрослые и дети — два разных народа, вот почему они всегда воюют между собой. Смотрите, они совсем не такие, как мы. Смотрите, мы совсем не такие, как они. Разные народы — «и друг друга они не поймут».</description><pubDate>Fri, 13 Feb 2015 16:04:15 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>взрослые</category><category>дети</category><category>народ</category><category>война</category><category>различия</category></item><item><title>Цитата 15340 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15340/</link><description>Время гипнотизирует людей. В девять лет человеку кажется, что ему всегда было девять и всегда так и будет девять. В тридцать он уверен, что всю жизнь оставался на этой прекрасной грани зрелости. А когда ему минет семьдесят — ему всегда и навсегда семьдесят. Человек живет в настоящем, будь то молодое настоящее или старое настоящее; но иного он никогда не увидит и не узнает.</description><pubDate>Thu, 12 Feb 2015 17:33:29 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>время</category><category>возраст</category><category>настоящее</category></item><item><title>Цитата 15339 — Рэй Брэдбери, «Вино из одуванчиков»</title><link>http://greatwords.ru/quote/15339/</link><description>Доброта и ум — свойства старости. В двадцать лет женщине куда интереснее быть бессердечной и легкомысленной.</description><pubDate>Wed, 11 Feb 2015 15:18:31 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>добро</category><category>разум</category><category>бессердечность</category><category>легкомыслие</category><category>женщины</category></item><item><title>Цитата 15338 — Рэй Брэдбери</title><link>http://greatwords.ru/quote/15338/</link><description>Когда человеку семнадцать, он знает все. Если ему двадцать семь и он по-прежнему знает все, — значит, ему все еще семнадцать.</description><pubDate>Tue, 10 Feb 2015 16:19:46 +0200</pubDate><author>Рэй Брэдбери</author><category>человек</category><category>возраст</category><category>знание</category></item></channel></rss>
